Flora, wilt thou torment me? (Thomas Morley): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - ".nwc {{NWC}}] (NoteWorthy Composer)" to ".nwc {{NWC}}]") |
No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
:'''Edition notes:''' Reformatting of #14950. This edition set for ST. | :'''Edition notes:''' Reformatting of #14950. This edition set for ST. | ||
*{{CPDLno|14950}} [[Media:335.pdf|{{pdf}}]] [ | *{{CPDLno|14950}} [[Media:335.pdf|{{pdf}}]] [[Media:br-335.mid|{{mid}}]] [[Media:br-335.nwc|{{NWC}}]] | ||
{{Editor|Brian Russell|2007-09-11}}{{ScoreInfo|A4|2|18}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Brian Russell|2007-09-11}}{{ScoreInfo|A4|2|18}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' {{NWCV}} | :'''Edition notes:''' {{NWCV}} |
Revision as of 09:04, 21 February 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2016-11-26). Score information: A4, 2 pages, 57 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: James Gibb (submitted 2012-04-11). Score information: A4, 1 page, 17 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Reformatting of #14950. This edition set for ST.
- Editor: Brian Russell (submitted 2007-09-11). Score information: A4, 2 pages, 18 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
- Editor: Laura Conrad (submitted 1999-12-07). Copyright: GnuGPL
- Edition notes: In partbook format [Broken link on the external site]
General Information
Title: Flora, wilt thou torment me?
Composer: Thomas Morley
Number of voices: 2vv Voicings: SS, ST or TT
Genre: Secular, Madrigal
Language: English
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
Flora wilt thou torment me,
And yet must I content me.
And shall I have no pleasure,
Of that thy beauty's treasure.
Lo then I die
and dying thus complain me,
Flora gentle and fair,
Alas hath slain me.