Difference between revisions of "Per far una leggiadra (Luzzasco Luzzaschi)"

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎General Information: Link to publication page, with sequential number)
m (Text replacement - "\'\'\'Edition notes\:\'\'\' (.*) \=\=" to "{{EdNotes|$1}} ==")
 
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
*{{PostedDate|2017-05-04}} {{CPDLno|44358}} [[Media:Luzzaschi-Per_far_una_leggiadra.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Luzzaschi-Per_far_una_leggiadra.mid|{{mid}}]] [[Media:Luzzaschi-Per_far_una_leggiadra.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Luzzaschi-Per_far_una_leggiadra.mxl|{{XML}}]] [[Media:Luzzaschi-Per_far_una_leggiadra.musx|{{F14}}]] (Finale 2014)
 
*{{PostedDate|2017-05-04}} {{CPDLno|44358}} [[Media:Luzzaschi-Per_far_una_leggiadra.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Luzzaschi-Per_far_una_leggiadra.mid|{{mid}}]] [[Media:Luzzaschi-Per_far_una_leggiadra.mp3|{{mp3}}]] [[Media:Luzzaschi-Per_far_una_leggiadra.mxl|{{XML}}]] [[Media:Luzzaschi-Per_far_una_leggiadra.musx|{{F14}}]] (Finale 2014)
 
{{Editor|Willem Verkaik|2017-05-04}}{{ScoreInfo|Letter|8|532}}{{Copy|CPDL}}
 
{{Editor|Willem Verkaik|2017-05-04}}{{ScoreInfo|Letter|8|532}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Transposed up one note from F. {{MXL}}
+
:{{EdNotes|Transposed up one note from F.}}
 
 
 
==General Information==
 
==General Information==
'''Title:''' ''Per far una leggiadra''<br>
+
{{Title|''Per far una leggiadra''}}
 
{{Composer|Luzzasco Luzzaschi}}
 
{{Composer|Luzzasco Luzzaschi}}
 
{{Lyricist|Francesco Petrarca}}
 
{{Lyricist|Francesco Petrarca}}
Line 15: Line 14:
 
{{Instruments|A cappella}}
 
{{Instruments|A cappella}}
 
{{Pub|1|1582|in ''{{NoCo|Terzo Libro de Madrigali a 5 voci}}''|no=8}}
 
{{Pub|1|1582|in ''{{NoCo|Terzo Libro de Madrigali a 5 voci}}''|no=8}}
 
+
{{Descr| }}
'''Description:'''
+
{{#ExtWeb:}}
 
 
'''External websites:'''
 
 
 
 
==Original text and translations==
 
==Original text and translations==
 
{{Text|Italian|
 
{{Text|Italian|
Line 30: Line 26:
 
Quando'l colpo mortal la giu discese,
 
Quando'l colpo mortal la giu discese,
 
Ove solea spuntarsi ogni saetta.
 
Ove solea spuntarsi ogni saetta.
 
  
 
Pero turbata nel primiera assalto,
 
Pero turbata nel primiera assalto,
 
Non hebbe tanto ne vigor ne spatio,
 
Non hebbe tanto ne vigor ne spatio,
Che potesse al bisogno prender l'arme,  
+
Che potesse al bisogno prender l'arme,
Overo al poggio faticoso et alto,  
+
Overo al poggio faticoso et alto,
Ritrarmi accortamente da lo stratio,  
+
Ritrarmi accortamente da lo stratio,
Dal qual hoggi vorrebbe e non puo aitarme.
+
Dal qual hoggi vorrebbe e non puo aitarme.
 
}}
 
}}
  
 
[[Category:Sheet music]]
 
[[Category:Sheet music]]
 
[[Category:Renaissance music]]
 
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 13:17, 20 April 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Finale_2014_icon.png Finale 2014
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-05-04)  CPDL #44358:          (Finale 2014)
Editor: Willem Verkaik (submitted 2017-05-04).   Score information: Letter, 8 pages, 532 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed up one note from F.

General Information

Title: Per far una leggiadra
Composer: Luzzasco Luzzaschi
Lyricist: Francesco Petrarca

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1582 in Terzo Libro de Madrigali a 5 voci, no. 8
Description: 

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Per far una leggiadra sua vendetta,
Et punir in un di ben mille offese,
Celatamente Amor l'arco riprese,
Com' huom ch'a nocer luogo e tempo aspetta,
Era la mia virtute al cor ristretta,
Per far tui e ne gli occhi sue difese,
Quando'l colpo mortal la giu discese,
Ove solea spuntarsi ogni saetta.

Pero turbata nel primiera assalto,
Non hebbe tanto ne vigor ne spatio,
Che potesse al bisogno prender l'arme,
Overo al poggio faticoso et alto,
Ritrarmi accortamente da lo stratio,
Dal qual hoggi vorrebbe e non puo aitarme.