Viri Galilaei / Ascendit Deus (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions
m (→Music files: Restored first editio date as edition date after having mentioned reedition date) |
GerhardWeydt (talk | contribs) |
||
(40 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
* {{PostedDate|2021-01-12}} {{CPDLno|62351}} | |||
:'''Original key (high chiavette):''' [[Media:Palestrina_Viri_Galilaei_Lilypond.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Palestrina_Viri_Galilaei_-_midi.zip|{{mid}}]] [[Media:Palestrina_Viri_Galilaei.ly|{{Ly}}]] | |||
:'''Transposed down a tone:''' [[Media:Palestrina_Viri_Galilaei_-_down_a_tone.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Palestrina_Viri_Galilaei_-_down_a_tone.midi.zip|{{mid}}]] [[Media:Palestrina_Viri_Galilaei_-_down_a_tone.ly|{{Ly}}]] | |||
:'''Transposed down a fourth:''' [[Media:Palestrina_Viri_Galilaei_-_down_a_fourth.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Palestrina_Viri_Galilaei_-_down_a_fourth.midi.zip|{{mid}}]] [[Media:Palestrina_Viri_Galilaei_-_down_a_fourth.ly|{{Ly}}]] - Alto in transposed violin clef. | |||
{{Editor|Pothárn Imre|2021-01-12}}{{ScoreInfo|A4|7|157}}{{Copy|CPDL}} | |||
:'''Edition notes:''' Transcribed from 1579 Gardano edition. Original note values. | |||
*{{CPDLno| | *{{PostedDate|2017-06-01}} {{CPDLno|44811}} [[Media:Palestrina_-_Viri_Galilaei.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Palestrina_-_Viri_Galilaei.sib|{{Sib}}]] | ||
{{Editor|Raymond Nagem|2017-06-01}}{{ScoreInfo|Letter|11|139}}{{Copy|Personal}} | |||
:'''Edition notes:''' Transposed down a major 2nd to F. Note values halved. | |||
*{{PostedDate|2012-04-03}} {{CPDLno|25850}} [[Media:Palestrina_Viri_Galilaei.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Palestrina_Viri_Galilaei.mxl|{{XML}}]] [[Media:Palestrina_Viri_Galilaei.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5) | |||
{{Editor|Robert Webb|2012-04-03}}{{ScoreInfo|A4|8|77.9}}{{Copy|Public Domain}} | {{Editor|Robert Webb|2012-04-03}}{{ScoreInfo|A4|8|77.9}}{{Copy|Public Domain}} | ||
:'''Edition notes:''' Transposed | :'''Edition notes:''' Transposed down a major 3rd to E-flat Dorian, 8 pages long for booklet friendly printing. Music | ||
*{{PostedDate|2010-05-25}} {{CPDLno|21658}} [ | *{{PostedDate|2010-05-25}} {{CPDLno|21658}} [[Media:Pal-viridwn4.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Pal-viridwn4.mid|{{mid}}]] [[Media:Pal-viridwn4.mxl|{{XML}}]] [[Media:Pal-viridwn4.sib|{{sib}}]] (Sibelius 6) | ||
{{Editor|Lewis Jones|2010-05-24}}{{ScoreInfo|A4|16|114}}{{Copy|Public Domain}} | {{Editor|Lewis Jones|2010-05-24}}{{ScoreInfo|A4|16|114}}{{Copy|Public Domain}} | ||
:'''Edition notes:''' Down a fourth according to rules of chiavette transposition. | :'''Edition notes:''' Down a fourth according to rules of chiavette transposition. | ||
*{{ | *{{PostedDate|2001-03-01}} {{CPDLno|2141}} | ||
:'''Original key (high chiavette):''' [[Media:ws-pal-viri.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-pal-viri.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-pal-viri.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-pal-viri.mus|{{mus}}]] (Finale 2000) | |||
:'''Transposed down a tone:''' [[Media:Viri_Galilaei_-_down_a_note.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:Viri_Galilaei_-_down_a_note.MUS|{{mus}}]] (Finale 2002) | |||
{{Editor|Pothárn Imre|2001-03-01}}{{ScoreInfo|Letter|7|150}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Pothárn Imre|2001-03-01}}{{ScoreInfo|Letter|7|150}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' Note values halved. | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Viri Galilaei / Ascendit Deus''}} | |||
{{Composer|Giovanni Pierluigi da Palestrina}} | {{Composer|Giovanni Pierluigi da Palestrina}} | ||
'''Source of text:''' Acts 1:11, [[Psalm 47|Psalm 46:5]] and [[Psalm 103|Psalm 102:19a]] | '''Source of text:''' Acts 1:11, [[Psalm 47|Psalm 46:5]] and [[Psalm 103|Psalm 102:19a]] | ||
Line 23: | Line 35: | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
'' | {{Pub|1|1569|in ''[[Liber primus motettorum (Giovanni Pierluigi da Palestrina)]]''|no=23}} | ||
{{Pub|2|1585|in ''[[Sacrae Cantiones (Lindner)]]''|no=24}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''Notes:''' Palestrina composed a [[Missa Viri Galilaei (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|parody mass]] on the basis of this motet, which is also available in CPDL. The text is the Introit | '''Notes:''' Palestrina composed a [[Missa Viri Galilaei (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|parody mass]] on the basis of this motet, which is also available in CPDL. The text is the first Antiphon at Second Vespers of Ascension (''not'' the Introit at Mass). | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{LinkText|2|Viri Galilaei|Ascendit Deus in jubilatione}} | {{LinkText|2|Viri Galilaei|Ascendit Deus in jubilatione}} | ||
{{top}}{{Text|Latin| | |||
Viri Galilaei, quid statis aspicientes in coelum? | |||
Hic Jesus, qui assumptus est a vobis in coelum, | |||
sic veniet, quemadmodum vidistis eum euntem in coelum. Alleluja. | |||
Ascendit Deus in jubilatione, et Dominus in voce tubae. Alleluja. | |||
Dominus in coelo paravit sedem suam. Alleluja.}} | |||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|English| | |||
Ye men of Galilee, why stand you looking up to heaven? | |||
This Jesus who is taken up from you into heaven, | |||
shall so come as you have seen him going into heaven. | |||
God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet. Alleluia. | |||
The Lord hath prepared his throne in heaven. Alleluia.}} | |||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|French| | |||
Hommes de Galilée, pourquoi arrêtez-vous à regarder au ciel? | |||
Ce Jésus, qui, en se séparant de vous s'est élevé dans le ciel, | |||
viendra de la même manière que vous l'y avez vu monter. Alleluia. | |||
Dieu s'est élevé parmi les chants joyeux et le Seigneur est monté au son de la trompette. Alleluia. | |||
Le Seigneur au ciel a préparé son trône. Alelluia.}} | |||
{{btm}} | |||
{{top}} | |||
{{Translation|German| | |||
Ihr Männer von Galiläa, was steht ihr da und schaut zum Himmel empor? | |||
Dieser Jesus, der von euch ging und in den Himmel aufgenommen wurde, | |||
wird ebenso wiederkommen, wie ihr ihn habt zum Himmel hingehen sehen. Alleluja. | |||
Gott stieg empor unter Jubel, der Herr beims Schall der Hörner. Alleluja. | |||
Gott sitzt aus Seinem heiligen Thron. Alleluja.}} | |||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|Spanish| | |||
Varones galileos, ¿por qué estáis mirando al cielo? | |||
Este mismo Jesús, que ha sido tomado de vosotros al cielo, | |||
así vendrá como le habéis visto ir al cielo. Aleluya. | |||
Subió Dios con júbilo, Jehová con sonido de trompeta. Aleluya. | |||
Jehová estableció en los cielos su trono. Aleluya.}} | |||
{{mdl|3}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] | ||
[[Category:Ascension]] | [[Category:Ascension]] |
Revision as of 23:31, 21 February 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
LilyPond | |
Sibelius | |
Zip file | |
File details | |
Help |
- (Posted 2021-01-12) CPDL #62351:
- Original key (high chiavette):
- Transposed down a tone:
- Transposed down a fourth: - Alto in transposed violin clef.
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2021-01-12). Score information: A4, 7 pages, 157 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from 1579 Gardano edition. Original note values.
- Editor: Raymond Nagem (submitted 2017-06-01). Score information: Letter, 11 pages, 139 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Transposed down a major 2nd to F. Note values halved.
- Editor: Robert Webb (submitted 2012-04-03). Score information: A4, 8 pages, 77.9 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: Transposed down a major 3rd to E-flat Dorian, 8 pages long for booklet friendly printing. Music
- Editor: Lewis Jones (submitted 2010-05-24). Score information: A4, 16 pages, 114 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: Down a fourth according to rules of chiavette transposition.
- (Posted 2001-03-01) CPDL #02141:
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2001-03-01). Score information: Letter, 7 pages, 150 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Note values halved.
General Information
Title: Viri Galilaei / Ascendit Deus
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina
Source of text: Acts 1:11, Psalm 46:5 and Psalm 102:19a
Number of voices: 6vv Voicings: SSATTB or AATBBB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1569 in Liber primus motettorum (Giovanni Pierluigi da Palestrina), no. 23
2nd published: 1585 in Sacrae Cantiones (Lindner), no. 24
Description:
Notes: Palestrina composed a parody mass on the basis of this motet, which is also available in CPDL. The text is the first Antiphon at Second Vespers of Ascension (not the Introit at Mass).
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Viri Galilaei and Ascendit Deus in jubilatione.
Latin text Viri Galilaei, quid statis aspicientes in coelum? |
English translation Ye men of Galilee, why stand you looking up to heaven? |
French translation Hommes de Galilée, pourquoi arrêtez-vous à regarder au ciel? |
German translation Ihr Männer von Galiläa, was steht ihr da und schaut zum Himmel empor? |
Spanish translation Varones galileos, ¿por qué estáis mirando al cielo? |
- Posted in January 2021
- Pothárn Imre editions
- Raymond Nagem editions
- Robert Webb editions
- Lewis Jones editions
- Giovanni Pierluigi da Palestrina compositions
- SSATTB
- 6-part choral music
- AATBBB
- Sacred music
- Motets
- Works in Latin
- A cappella
- 1569 works
- 1585 works
- Texts
- Latin texts
- Translations
- English translations
- French translations
- German translations
- Spanish translations
- Sheet music
- Renaissance music
- Ascension