Traditional: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Text replace - "http://www.evatoller.pp.se/" to "http://www.evatoller.se/")
Line 12: Line 12:


=== A ===
=== A ===
*{{NoCo|Å jänta å ja}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Å jänta å ja}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|A la claire Fontaine}} {{LLinkW|anon-cla.pdf|anon-cla.mid|anon-cla.mus|Finale 2002}}
*{{NoCo|A la claire Fontaine}} {{LLinkW|anon-cla.pdf|anon-cla.mid|anon-cla.mus|Finale 2002}}
*{{NoCo|A la nanita nana}} {{LLinkW|broo-ala.pdf|broo-ala.mid}}
*{{NoCo|A la nanita nana}} {{LLinkW|broo-ala.pdf|broo-ala.mid}}
Line 31: Line 31:
*{{NoCo|All through the night}} {{LLink|All_through_the_night.pdf|All_through_the_night.mid}}
*{{NoCo|All through the night}} {{LLink|All_through_the_night.pdf|All_through_the_night.mid}}
*{{NoCo|Alabado sea}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Alabado sea}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Älskade son, så bra att du kom}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Älskade son, så bra att du kom}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Amazing grace}}   {{editions|6}}
*{{NoCo|Amazing grace}}   {{editions|6}}
*{{NoCo|An Laoidh Naiseanta}}   ( [{{filepath:An_Laoidh_Naiseanta.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:An_Laoidh_Naiseanta.mid}} {{mid}}] [{{filepath:An_Laoidh_Naiseanta.sib}} Sibelius 5] )  
*{{NoCo|An Laoidh Naiseanta}}   ( [{{filepath:An_Laoidh_Naiseanta.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:An_Laoidh_Naiseanta.mid}} {{mid}}] [{{filepath:An_Laoidh_Naiseanta.sib}} Sibelius 5] )  
Line 60: Line 60:
*{{NoCo|Believe me, if all those endearing young charms}}   ( [{{Filepath:19_Believe_Me,_If_All_Those_Endearing_Young_Charms.pdf}} {{pdf}}] [{{Filepath:19_Believe_Me,_If_All_Those_Endearing_Young_Charms.svg}} SVG] [{{Filepath:19_Believe_Me,_If_All_Those_Endearing_Young_Charms.mid}} {{mid}}] [{{Filepath:19_Believe_Me,_If_All_Those_Endearing_Young_Charms.sib}} Sibelius 4] )
*{{NoCo|Believe me, if all those endearing young charms}}   ( [{{Filepath:19_Believe_Me,_If_All_Those_Endearing_Young_Charms.pdf}} {{pdf}}] [{{Filepath:19_Believe_Me,_If_All_Those_Endearing_Young_Charms.svg}} SVG] [{{Filepath:19_Believe_Me,_If_All_Those_Endearing_Young_Charms.mid}} {{mid}}] [{{Filepath:19_Believe_Me,_If_All_Those_Endearing_Young_Charms.sib}} Sibelius 4] )
*{{NoCo|Bells upon Bells (Campana sobre campana)}} {{LLinkW|broo-eu3.pdf|broo-eu3.mid}}
*{{NoCo|Bells upon Bells (Campana sobre campana)}} {{LLinkW|broo-eu3.pdf|broo-eu3.mid}}
*{{NoCo|Bereden väg för Herran}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Bereden väg för Herran}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Bettelmanns Hochzeit}}   ( [{{filepath:Bettelmanns_Hochzeit_-_Partitur.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Bettelmanns_Hochzeit.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|Bettelmanns Hochzeit}}   ( [{{filepath:Bettelmanns_Hochzeit_-_Partitur.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Bettelmanns_Hochzeit.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|The Birth of the Saviour}} {{Broken}} {{LnkWeb|xmassongbook}}
*{{NoCo|The Birth of the Saviour}} {{Broken}} {{LnkWeb|xmassongbook}}
*{{NoCo|Björnborgarnes marsch}} {{Link|www.musicaviva.com/ {{net}}}}
*{{NoCo|Björnborgarnes marsch}} {{Link|www.musicaviva.com/ {{net}}}}
*{{NoCo|Blow the Man Down}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Blow the Man Down}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Boar's Head Carol, The}}   {{editions|2}}
*{{NoCo|Boar's Head Carol, The}}   {{editions|2}}
*{{NoCo|Bogoroditse Devo, raduisya}} {{LnkWeb|Hindriks}}
*{{NoCo|Bogoroditse Devo, raduisya}} {{LnkWeb|Hindriks}}
Line 113: Line 113:
*{{NoCo|Deep River}}  {{editions|5}}
*{{NoCo|Deep River}}  {{editions|5}}
*{{NoCo|Del alto cielo}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Del alto cielo}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Den signade dag}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Den signade dag}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Der Jäger aus Kurpfalz}}   ( [{{filepath:Volksweise_EinJagerAusKurpflaz.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Volksweise_EinJagerAusKurpflaz.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Volksweise_EinJagerAusKurpflaz.ly}} LilyPond] )
*{{NoCo|Der Jäger aus Kurpfalz}}   ( [{{filepath:Volksweise_EinJagerAusKurpflaz.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Volksweise_EinJagerAusKurpflaz.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Volksweise_EinJagerAusKurpflaz.ly}} LilyPond] )
*{{NoCo|Der Mai, der lustige Mai}}   ( [{{filepath:Der_Mai,_der_lustige_Mai.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Der_Mai,_der_lustige_Mai.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|Der Mai, der lustige Mai}}   ( [{{filepath:Der_Mai,_der_lustige_Mai.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Der_Mai,_der_lustige_Mai.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|Det stod en lind}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )  
*{{NoCo|Det stod en lind}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )  
*{{NoCo|Ding Dong, Merrily on High}}   {{editions|4}}
*{{NoCo|Ding Dong, Merrily on High}}   {{editions|4}}
*{{NoCo|Dios te salve Maria}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Dios te salve Maria}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Dobryj vechir tobi}}   ( [{{website|dietze}}dobryj_vechir.pdf {{extpdf}}] [{{website|dietze}}dobryj_vechir.midi {{extmid}}] [{{website|dietze}}dobryj_vechir.ly LilyPond] )
*{{NoCo|Dobryj vechir tobi}}   ( [{{website|dietze}}dobryj_vechir.pdf {{extpdf}}] [{{website|dietze}}dobryj_vechir.midi {{extmid}}] [{{website|dietze}}dobryj_vechir.ly LilyPond] )
*{{NoCo|Dobrú noc}} {{LLinkW|dobru.pdf|Dobru.mid|dobru.zip|MusiXTex}}
*{{NoCo|Dobrú noc}} {{LLinkW|dobru.pdf|Dobru.mid|dobru.zip|MusiXTex}}
*{{NoCo|Domaredansen}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Domaredansen}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Down by the Sally Gardens}} {{LLinkW|hugh-sal.pdf|Hugh-sal.mid}}
*{{NoCo|Down by the Sally Gardens}} {{LLinkW|hugh-sal.pdf|Hugh-sal.mid}}
*{{NoCo|Down in the river to pray}} {{LLink|Down_in_the_River_to_Pray.pdf|Down_in_the_River_to_Pray.MID|Down_in_the_River_to_Pray.MUS|Finale 2003}}
*{{NoCo|Down in the river to pray}} {{LLink|Down_in_the_River_to_Pray.pdf|Down_in_the_River_to_Pray.MID|Down_in_the_River_to_Pray.MUS|Finale 2003}}
Line 147: Line 147:
*{{NoCo|Entre le boeuf et l'âne gris}}  - (3 editions available)  
*{{NoCo|Entre le boeuf et l'âne gris}}  - (3 editions available)  
*{{NoCo|Esta noche caballeros}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Esta noche caballeros}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Ett barn är fött på denna dag}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Ett barn är fött på denna dag}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Every Time I Feel the Spirit}}   ( [http://www.vocalpdf.nl/ {{net}}] )
*{{NoCo|Every Time I Feel the Spirit}}   ( [http://www.vocalpdf.nl/ {{net}}] )
*{{NoCo|Ezekiel saw the wheel}}  {{editions|3}}
*{{NoCo|Ezekiel saw the wheel}}  {{editions|3}}
Line 200: Line 200:
*{{NoCo|Himno a Nuestra Señora de la Providencia}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Himno a Nuestra Señora de la Providencia}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Himnos de victoria}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Himnos de victoria}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Höga berg och djupa dalar}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Höga berg och djupa dalar}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|The holly and the ivy}}   {{editions|3}}
*{{NoCo|The holly and the ivy}}   {{editions|3}}
*{{NoCo|Home on the Range}}   ( {{Broken}}[http://www.soufixe.net/freemusic.html {{net}}] )
*{{NoCo|Home on the Range}}   ( {{Broken}}[http://www.soufixe.net/freemusic.html {{net}}] )
Line 223: Line 223:
   
   
=== J ===
=== J ===
*{{NoCo|Jag gick mig ut en afton}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Jag gick mig ut en afton}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Jag vet en dejlig rosa}}   2 editions available
*{{NoCo|Jag vet en dejlig rosa}}   2 editions available
*{{NoCo|Jeg lagde meg så silde}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Jeg lagde meg så silde}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Huron Carol - Jesous Ahatonhia|Jesous Ahatonhia}}   {{editions|2}}
*{{NoCo|Huron Carol - Jesous Ahatonhia|Jesous Ahatonhia}}   {{editions|2}}
*{{NoCo|Jetzt fängt das schöne Frühjahr an}}   ( [{{filepath:Jetzt fängt das schöne Frühjahr an.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Jetzt fängt das schöne Frühjahr an.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|Jetzt fängt das schöne Frühjahr an}}   ( [{{filepath:Jetzt fängt das schöne Frühjahr an.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Jetzt fängt das schöne Frühjahr an.mid}} {{mid}}] )
Line 231: Line 231:
*{{NoCo|Joseph Dearest, Joseph Mine}}   ( [http://www.christmas-carol-music.org/Index_of_Titles.html {{net}}] )
*{{NoCo|Joseph Dearest, Joseph Mine}}   ( [http://www.christmas-carol-music.org/Index_of_Titles.html {{net}}] )
*{{NoCo|Juanita}}
*{{NoCo|Juanita}}
*{{NoCo|Jungfru, jungfru, jungfru, jungfru skär}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Jungfru, jungfru, jungfru, jungfru skär}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )


=== K ===
=== K ===
*{{NoCo|Kein schöner Land in dieser Zeit}}   ( [{{filepath:Kein schöner Land.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Kein schöner Land.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|Kein schöner Land in dieser Zeit}}   ( [{{filepath:Kein schöner Land.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Kein schöner Land.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|Kom Julia, vi gå}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )  
*{{NoCo|Kom Julia, vi gå}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )  
*{{NoCo|Kommet, ihr Hirten}} {{LLinkW|pett-kom.pdf}} [{{filepath:Pett-kom.mid}} {{mid}}]
*{{NoCo|Kommet, ihr Hirten}} {{LLinkW|pett-kom.pdf}} [{{filepath:Pett-kom.mid}} {{mid}}]
*{{NoCo|Kommt und lasst uns Christum ehren}} {{LnkWeb|xmassongbook}}
*{{NoCo|Kommt und lasst uns Christum ehren}} {{LnkWeb|xmassongbook}}
*{{NoCo|Krambambuli}}   ( [{{filepath:Krambambuli.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Krambambuli.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|Krambambuli}}   ( [{{filepath:Krambambuli.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Krambambuli.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|Kristallen den fina}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Kristallen den fina}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Kumbaya, my Lord}}   {{editions|3}}
*{{NoCo|Kumbaya, my Lord}}   {{editions|3}}


Line 279: Line 279:
*{{NoCo|Merrily, merrily}}   ( [{{filepath:33_Merrily_Merrily.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:33_Merrily_Merrily.mid}} {{mid}}] [{{filepath:33_Merrily_Merrily.sib}} Sibelius 4] )
*{{NoCo|Merrily, merrily}}   ( [{{filepath:33_Merrily_Merrily.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:33_Merrily_Merrily.mid}} {{mid}}] [{{filepath:33_Merrily_Merrily.sib}} Sibelius 4] )
*{{NoCo|Mi alma, bendice al Señor}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Mi alma, bendice al Señor}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Midnatt råder (Tomtarnas julnatt)}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Midnatt råder (Tomtarnas julnatt)}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Mira il tuo popolo}} {{LLink|Mira_il_tuo_popolo.pdf|Mira_il_tuo_popolo.mid}}
*{{NoCo|Mira il tuo popolo}} {{LLink|Mira_il_tuo_popolo.pdf|Mira_il_tuo_popolo.mid}}
*{{NoCo|The Mistletoe Bough}} {{LnkWeb|cipoo_v}}
*{{NoCo|The Mistletoe Bough}} {{LnkWeb|cipoo_v}}
Line 285: Line 285:
*{{NoCo|Mnogaya lyeta}} {{LLink|Mnogaja.pdf|Mnogaja.MID|Mnogaja.MUS|Finale 2008}}
*{{NoCo|Mnogaya lyeta}} {{LLink|Mnogaja.pdf|Mnogaja.MID|Mnogaja.MUS|Finale 2008}}
*{{NoCo|Mnohaya Lita}}   ( [http://herbert.the-little-red-haired-girl.org/ukraine/resources/files/mnohaya_lita.pdf {{pdf}}] [http://herbert.the-little-red-haired-girl.org/ukraine/resources/files/mnohaya_lita.midi {{mid}}] [http://herbert.the-little-red-haired-girl.org/ukraine/resources/files/mnohaya_lita.ly LilyPond] )
*{{NoCo|Mnohaya Lita}}   ( [http://herbert.the-little-red-haired-girl.org/ukraine/resources/files/mnohaya_lita.pdf {{pdf}}] [http://herbert.the-little-red-haired-girl.org/ukraine/resources/files/mnohaya_lita.midi {{mid}}] [http://herbert.the-little-red-haired-girl.org/ukraine/resources/files/mnohaya_lita.ly LilyPond] )
*{{NoCo|Morning Has Broken}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Morning Has Broken}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Muirsan Durcan}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Muirsan Durcan}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Muß i denn}}   ( [{{filepath:Volksweise_MussIDenn.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Volksweise_MussIDenn.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Volksweise_MussIDenn.ly}} LilyPond] )
*{{NoCo|Muß i denn}}   ( [{{filepath:Volksweise_MussIDenn.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Volksweise_MussIDenn.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Volksweise_MussIDenn.ly}} LilyPond] )
*{{NoCo|My Bonnie}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|My Bonnie}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|My Country, 'Tis of Thee}} {{LLinkW|myctisot.pdf|myctisot.mid|myctisot.zip|Finale 1998}}
*{{NoCo|My Country, 'Tis of Thee}} {{LLinkW|myctisot.pdf|myctisot.mid|myctisot.zip|Finale 1998}}
*{{NoCo|My Lord, what a morning}} {{LLink|Mylord.pdf|Mylord.mid}}
*{{NoCo|My Lord, what a morning}} {{LLink|Mylord.pdf|Mylord.mid}}
Line 307: Line 307:
*{{NoCo|Now the green blade riseth}} (descant only)   ( [http://www.fraserwilson.org.uk/compose.htm {{net}}] )
*{{NoCo|Now the green blade riseth}} (descant only)   ( [http://www.fraserwilson.org.uk/compose.htm {{net}}] )
*{{NoCo|Nu is die roe}} {{LLinkW|roejess.pdf||roejess.zip|MusiXTex}} [{{filepath:Roejess.mid}} {{mid}}]
*{{NoCo|Nu is die roe}} {{LLinkW|roejess.pdf||roejess.zip|MusiXTex}} [{{filepath:Roejess.mid}} {{mid}}]
*{{NoCo|Nu ska vi skörda linet idag}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Nu ska vi skörda linet idag}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )


=== O ===
=== O ===
Line 316: Line 316:
*{{NoCo|O Danny Boy (Londonderry Air)}}   ''2 arrangements available''
*{{NoCo|O Danny Boy (Londonderry Air)}}   ''2 arrangements available''
*{{NoCo|O deued pob Cristion}}   ( [{{filepath:O_Deued_Pob_Christion.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:O_Deued_Pob_Cristion.midi}} {{mid}}] [{{filepath:O_Deued_Pob_Christion.ly}} LilyPond] )
*{{NoCo|O deued pob Cristion}}   ( [{{filepath:O_Deued_Pob_Christion.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:O_Deued_Pob_Cristion.midi}} {{mid}}] [{{filepath:O_Deued_Pob_Christion.ly}} LilyPond] )
*{{NoCo|O du saliga, o du heliga}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|O du saliga, o du heliga}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|O little town of Bethlehem}}   {{editions|3}}
*{{NoCo|O little town of Bethlehem}}   {{editions|3}}
*{{NoCo|O Mary of Graces}} {{LLink|Omaryofgraces.pdf|Omaryofgraces.mid}}
*{{NoCo|O Mary of Graces}} {{LLink|Omaryofgraces.pdf|Omaryofgraces.mid}}
Line 324: Line 324:
*{{NoCo|O Tannenbaum}}   {{editions|4}}
*{{NoCo|O Tannenbaum}}   {{editions|4}}
*{{NoCo|O voso galo, comadre}}   ( [http://www.audio.ya.com/adriancuello/partituras/ovosogalo.pdf {{extpdf}}] [http://www.audio.ya.com/adriancuello/Sonidos/ovosogalo.MID {{extmid}}] )
*{{NoCo|O voso galo, comadre}}   ( [http://www.audio.ya.com/adriancuello/partituras/ovosogalo.pdf {{extpdf}}] [http://www.audio.ya.com/adriancuello/Sonidos/ovosogalo.MID {{extmid}}] )
*{{NoCo|Och jungfrun hon går i dansen}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Och jungfrun hon går i dansen}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Oft in the Stilly Night}} {{LLinkW|moor-oft.pdf|glov-ros.mid}}
*{{NoCo|Oft in the Stilly Night}} {{LLinkW|moor-oft.pdf|glov-ros.mid}}
*{{NoCo|Oh Dios, ante tus plantas}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Oh Dios, ante tus plantas}} {{LnkWeb|cantoral}}
Line 332: Line 332:
*{{NoCo|Oh! Look at the sky!}} {{LnkWeb|xmassongbook}}
*{{NoCo|Oh! Look at the sky!}} {{LnkWeb|xmassongbook}}
*{{NoCo|Oh, What Babe Lies Crying? (A coz z ta Dziecina)}} {{LLinkW|broo-po8.pdf|broo-po8.mid}}
*{{NoCo|Oh, What Babe Lies Crying? (A coz z ta Dziecina)}} {{LLinkW|broo-po8.pdf|broo-po8.mid}}
*{{NoCo|Om sommaren sköna}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Om sommaren sköna}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|On the banks of Allan Water}}   ( [{{website|cipoo_v}} {{net}}] )
*{{NoCo|On the banks of Allan Water}}   ( [{{website|cipoo_v}} {{net}}] )
*{{NoCo|On the Mountain}} {{LnkWeb|xmassongbook}}  
*{{NoCo|On the Mountain}} {{LnkWeb|xmassongbook}}  
Line 361: Line 361:
=== R ===
=== R ===
*{{NoCo|Razboinika blagorazumnago, Pleshchi Moia dax na rany}} {{LnkWeb|Hindriks}}
*{{NoCo|Razboinika blagorazumnago, Pleshchi Moia dax na rany}} {{LnkWeb|Hindriks}}
*{{NoCo|Real Old Mountain Dew, The}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Real Old Mountain Dew, The}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Recibe, oh Dios eterno}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Recibe, oh Dios eterno}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Reiz gani lopus ganīja (While Shepherds watched)}}   ( [{{filepath:REIZgani.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:REIZgani.mid}} {{mid}}] [{{filepath:REIZgani.enc}} Encore 4] [{{filepath:REIZgani5.enc}} Encore 5] )
*{{NoCo|Reiz gani lopus ganīja (While Shepherds watched)}}   ( [{{filepath:REIZgani.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:REIZgani.mid}} {{mid}}] [{{filepath:REIZgani.enc}} Encore 4] [{{filepath:REIZgani5.enc}} Encore 5] )
*{{NoCo|Reproches a Catherine}} {{LnkWeb|cipoo_v}}
*{{NoCo|Reproches a Catherine}} {{LnkWeb|cipoo_v}}
*{{NoCo|Resta con noi}} {{LnkWeb|olivieri}}
*{{NoCo|Resta con noi}} {{LnkWeb|olivieri}}
*{{NoCo|The Riddle Song}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|The Riddle Song}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Ride on, Jesus}}   ( [{{filepath:Ride_on,_Jesus.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Ride_on,_Jesus.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|Ride on, Jesus}}   ( [{{filepath:Ride_on,_Jesus.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Ride_on,_Jesus.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|Rise up, shepherd, and follow}} {{LnkWeb|xmassongbook}}
*{{NoCo|Rise up, shepherd, and follow}} {{LnkWeb|xmassongbook}}
*{{NoCo|Rise up, shepherds}}   ( [http://www.mh-koeln.de/musik/rise_up.pdf {{extpdf}}] )
*{{NoCo|Rise up, shepherds}}   ( [http://www.mh-koeln.de/musik/rise_up.pdf {{extpdf}}] )
*{{NoCo|Ritsch, ratsch, filibom bom bom}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Ritsch, ratsch, filibom bom bom}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Robin Adair}} {{LnkWeb|cipoo_v}}
*{{NoCo|Robin Adair}} {{LnkWeb|cipoo_v}}
*{{NoCo|Rorate caeli}} {{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Rorate caeli}} {{LnkWeb|cantoral}}
Line 396: Line 396:
*{{NoCo|Slane}} - (''hymn tune'')  ( [{{filepath:Upton-Slane.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Upton-Slane.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|Slane}} - (''hymn tune'')  ( [{{filepath:Upton-Slane.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Upton-Slane.mid}} {{mid}}] )
*{{NoCo|Solas na grèine}}   {{LLink|Solas_na_Grèine.pdf|Solas_na_Grèine.mid|Solas_na_Grèine.sib|Sibelius 5}}
*{{NoCo|Solas na grèine}}   {{LLink|Solas_na_Grèine.pdf|Solas_na_Grèine.mid|Solas_na_Grèine.sib|Sibelius 5}}
*{{NoCo|Som stjärnan uppå himmelen}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Som stjärnan uppå himmelen}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Somebody's Knockin' at Your Door}}   {{editions|3}}
*{{NoCo|Somebody's Knockin' at Your Door}}   {{editions|3}}
*{{NoCo|Somerset Carol}} - (''2 arrangements'')
*{{NoCo|Somerset Carol}} - (''2 arrangements'')
Line 403: Line 403:
*{{NoCo|Stehn zwei Stern am hohen Himmel}}   ( [{{filepath:Stehn_zwei_Stern_am_hohen_Himmel.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Stehn_zwei_Stern_am_hohen_Himmel.mid}} {{mid}}]  )
*{{NoCo|Stehn zwei Stern am hohen Himmel}}   ( [{{filepath:Stehn_zwei_Stern_am_hohen_Himmel.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Stehn_zwei_Stern_am_hohen_Himmel.mid}} {{mid}}]  )
*{{NoCo|Stradalna Maty}}   ( [{{website|dietze}}stradalna_maty.pdf {{extpdf}}] [{{website|dietze}}stradalna_maty.midi {{extmid}}] )
*{{NoCo|Stradalna Maty}}   ( [{{website|dietze}}stradalna_maty.pdf {{extpdf}}] [{{website|dietze}}stradalna_maty.midi {{extmid}}] )
*{{NoCo|Sul mare luccica (Santa Lucia)}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Sul mare luccica (Santa Lucia)}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Sussex Carol}}   {{editions|2}}
*{{NoCo|Sussex Carol}}   {{editions|2}}
*{{NoCo|The sweet Nightingale}}   ( [{{filepath:The_sweet_nightingale.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:The_sweet_nightingale.mid}} {{mid}}] )  
*{{NoCo|The sweet Nightingale}}   ( [{{filepath:The_sweet_nightingale.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:The_sweet_nightingale.mid}} {{mid}}] )  
Line 410: Line 410:


=== T ===
=== T ===
*{{NoCo|Tänker du, att jag förlorader är}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Tänker du, att jag förlorader är}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Tantum ergo (2 unison versions)}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Tantum ergo (2 unison versions)}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Tantum ergo (choral version)}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Tantum ergo (choral version)}}{{LnkWeb|cantoral}}
Line 420: Line 420:
*{{NoCo|The Keeper}}   ( [http://www.adrianoseccomusic.it/ {{net}}] )
*{{NoCo|The Keeper}}   ( [http://www.adrianoseccomusic.it/ {{net}}] )
*{{NoCo|There is a Balm in Gilead}}   ( [http://www.umsl.edu/~longw/ {{net}}] )
*{{NoCo|There is a Balm in Gilead}}   ( [http://www.umsl.edu/~longw/ {{net}}] )
*{{NoCo|There's whiskey in the jar}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|There's whiskey in the jar}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Thula baba, thula sana}}   ( [http://florisvanvugt.bol.ucla.edu/Sheetmusicvault/ {{net}}] )
*{{NoCo|Thula baba, thula sana}}   ( [http://florisvanvugt.bol.ucla.edu/Sheetmusicvault/ {{net}}] )
*{{NoCo|Tierra, entona}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Tierra, entona}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Ti salutiamo o Vergine}} {{LLink|Ti_salutiamo_o_Vergine.pdf|Ti_salutiamo_o_Vergine.mid}}
*{{NoCo|Ti salutiamo o Vergine}} {{LLink|Ti_salutiamo_o_Vergine.pdf|Ti_salutiamo_o_Vergine.mid}}
*{{NoCo|Till Österland vill jag fara}} {{LLink|TillOsterland_a_3.pdf|TillOsterland_a_3.mid}}
*{{NoCo|Till Österland vill jag fara}} {{LLink|TillOsterland_a_3.pdf|TillOsterland_a_3.mid}}
*{{NoCo|Tjuv och tjuv, det ska du heta}}   ([http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Tjuv och tjuv, det ska du heta}}   ([http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Tomorrow shall be my dancing day}}   {{editions|2}}
*{{NoCo|Tomorrow shall be my dancing day}}   {{editions|2}}
*{{NoCo|Tre små gummor}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Tre små gummor}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Tropari voskresny}}{{LnkWeb|Hindriks}}
*{{NoCo|Tropari voskresny}}{{LnkWeb|Hindriks}}
*{{NoCo|Truth Sent From Above, The}}   ( [http://www.christmas-carol-music.org/Index_of_Titles.html {{net}}] )
*{{NoCo|Truth Sent From Above, The}}   ( [http://www.christmas-carol-music.org/Index_of_Titles.html {{net}}] )
Line 441: Line 441:
*{{NoCo|Up on the housetop}}{{LnkWeb|xmassongbook}}
*{{NoCo|Up on the housetop}}{{LnkWeb|xmassongbook}}
*{{NoCo|Upon this lovely Christmas morning}}{{LnkWeb|xmassongbook}}
*{{NoCo|Upon this lovely Christmas morning}}{{LnkWeb|xmassongbook}}
*{{NoCo|Uppå källabacken}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )  
*{{NoCo|Uppå källabacken}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )  
*{{NoCo|Usagi}}   {{editions|2}}
*{{NoCo|Usagi}}   {{editions|2}}
*{{NoCo|Uti vaar hage}}   ( [http://www.vocalpdf.nl/ {{net}}] )
*{{NoCo|Uti vaar hage}}   ( [http://www.vocalpdf.nl/ {{net}}] )
Line 447: Line 447:
=== V ===
=== V ===
*{{NoCo|Vamos pastorcitos}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Vamos pastorcitos}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Väva vadmal}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Väva vadmal}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Ved la Victima}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Ved la Victima}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Velichanie (Two samples)}}{{LnkWeb|Hindriks}}
*{{NoCo|Velichanie (Two samples)}}{{LnkWeb|Hindriks}}
Line 458: Line 458:
*{{NoCo|Venid fieles todos}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Venid fieles todos}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Venid, oh cristianos}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Venid, oh cristianos}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Vi äro musikanter}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Vi äro musikanter}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Vi gå över daggstänkta berg}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Vi gå över daggstänkta berg}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Vi ska ställa till en roliger dans}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Vi ska ställa till en roliger dans}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoComp|Videkhom svet / Budi imya Gospodne|Jos H. Hindriks}} {{LnkWeb|Hindriks}}
*{{NoComp|Videkhom svet / Budi imya Gospodne|Jos H. Hindriks}} {{LnkWeb|Hindriks}}
*{{NoCo|Viljen I veta och viljen I förstå}}   ( [http://www.evatoller.pp.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Viljen I veta och viljen I förstå}}   ( [http://www.evatoller.se/ {{net}}] )
*{{NoCo|Virgen pura}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|Virgen pura}}{{LnkWeb|cantoral}}
*{{NoCo|The virgin Mary had a baby boy}}   {{editions|2}}
*{{NoCo|The virgin Mary had a baby boy}}   {{editions|2}}

Revision as of 15:19, 2 March 2014

Description

These scores are generally traditional folksongs or carols. Some of the arrangements may be public domain while others may be new arrangements that the arranger has listed on CPDL. For other scores by anonymous composers, you may wish to check the Anonymous page.

The following list is maintained by hand; Category:Traditional compositions lists all works with "Traditional" in the composer field. The contents of that category can also be seen divided chronologically at Traditional (by era).

View the Wikipedia article on Traditional.

List of choral works

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 1 2 3 4 5 6 7 8 9   Question.gif

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z


Click here to search for this composer on CPDL